AHLAN WA SAHLAN
En este blog de árabe iré poniendo recursos y lecciones para ayudar al estudio de la lengua árabe fusha.
Para que no os perdais, mis lecciones estaran organizadas en las siguientes secciones:
fonologia - estudio de la lecto-escritura
gramatica -estudio del nombre
-estudio del verbo
sintaxis -estudio de la frase

El árabe "fusha" significa el "árabe claro" y se utiliza éste término para diferenciar el árabe estándar que se utiliza en todos los países de habla árabe del árabe dialectal que se utiliza en cada región.
Viene del verbo fasuha (فَصُحَ) que signifíca: ser claro, ser puro, o ser comprensible el habla. Entonces el árabe fasíh (فصيح) es tan claro de pronunciación y tan comprensible que no deja lugar a duda o confusión.

viernes, 12 de noviembre de 2010

El árabe sin esfuerzo. Tomo 1. Assimil

Con este método, empiezas a hablar desde la primera lección, ya que el curso está basado en los diálogos grabados en el CD. Cada lección empieza con un diálogo que te ayuda a memorizar el vocabulario nuevo con facilidad. También hay muchos ejercicios prácticos de diálogo y de repetición , que hacen que aprendas mucho más fácilmente y que asimiles la gramática mientras haces los ejercicios, sin tener que pasarte horas repasando normas de gramática, que es lo que desalienta a la mayoría de los que empiezan un idioma.
Las 42 lecciones de este primer tomo te iniciaran en el aprendizaje del árabe para poder profundizar mas en el estudio. Por desgracia el tomo 2 solo está disponible en francés.

Descargar el libroaqui
Descargar el cd de audio:

29 comentarios:

mariaje15 dijo...

Ambar, Muchas Gracias por todo lo que nos ayudas a aprender Arabe y todos los recursos que proporcionas, de verdad SE AGRADECE UN MONTON. Sabes con lo que veo yo más dificultad para aprender arabe, no es tanto para memorizar el vocabulario ó aprender a escribirlo sino la pronunciacion ¿como te quedas con la pronunciacion de una frase ó palabra ya para siempre, sin que se te olvide a los dos minutos...? y maxime cuando se tiene ya mis años, que la memoria no es la misma que la de una persona joven jeje.
Bueno lo dicho que Muchas Gracias y me lo descargaré a ver si puede ser que ya aprenda Arabe bien.
Besos

Ambar dijo...

gracias mariaje por tus visitas y tus comentarios, al metodo le heche una ojeadita y es bastante ameno para los principiantes, el audio ayuda mucho con la pronunciación, lo subí a tres servidores distintos de archivos para que no haya problema con la descarga, un besote enorme y ánimo.

mariaje15 dijo...

Ambar, Impresiones celebra sus 500 Entradas, así que te invito a pasar por la Entrada 500 y llevarte un Regalito ó dos...
Besos

Ambar dijo...

Gracias Mariaje, ahora paso y recojo los regalitos, yo aqui he llegado a las 820 entradas ya, o me lo puedo ni creer, lo celebraré cuando llegue a las 1000 haciendo algun regalito.

ianshernandez@hotmail.com dijo...

Otra vez y otra vez vuelvo a darle las gracias por este aporte de utilidad para todos que su blog visitamos estoy trabajando en un material parecido bueno con mas tiempo le explico le envio un e-mail explicandole los motivos de mi ausencia .Bueno tranquila que estamos bien se le quiere mucho y espero que se encuentre bien .Amiga ambar.

willianshernandez@hotmail.com dijo...

Otra vez y otra vez vuelvo a darle las gracias por este aporte de utilidad para todos que su blog visitamos estoy trabajando en un material parecido bueno con mas tiempo le explico le envio un e-mail explicandole los motivos de mi ausencia .Bueno tranquila que estamos bien se le quiere mucho y espero que se encuentre bien .Amiga ambar.

Anónimo dijo...

Buenas tardes. Me llamo Joaquín y estudio 2º de árabe en el Centro de lenguas modernas de la Universidad de Zaragoza. Cada día la cosa es más complicada pero merece la pena el esfuerzo. He echado un ojo a tu blog y me parece muy bueno, así que lo visitaré de vez en cuando.

Un saludo.

Ambar dijo...

Gracias por todos los comentarios

luciAixa dijo...

Muchas gracias por el libro!!!!

Quería preguntarse si tendrías algo sobre árabe marroquí (darija) porque este año hemos empezado a darlo en la escuela de idiomas y después de haber empezado a aprender con el árabe fusha pues cuesta un poco. Si tienes algo de material te agradecería que lo pusieras alguna vez en el blog.

¡Muchas gracias!

Ambar dijo...

aqui tienes un diccionario que puse hace tiempo, pero buscaré mas materias, un saludo
http://lenguarabe.blogspot.com/2010/05/diccionario-espanol-arabe-marroqui.html

luciAixa dijo...

gracias!

Yamil Dib dijo...

wow! estos libros no se consiguen en mi país. Baraka Allahu fiki!

Ambar dijo...

De nada Yamil, aconsejo descargar rápido lo que os interese porque muchas veces los retiran por el copyright

David Cordero dijo...

como puedo conseguir e tomo 2 de el arabe sin esfuerzo ??

David Cordero dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
David Cordero dijo...

como puedo conseguir e tomo 2 de el arabe sin esfuerzo ??

Ambar dijo...

hola Assimil no ha publicado el tomo dos en español, solo lo tiene disponible en frances
http://www.assimil.es/product.asp?catgid=&list=&prodid=195&typeproduct=1

Anónimo dijo...

Hola ambar, los links del audio estan caidos, los podia resubir???

Gracias!!!!

Ambar dijo...

lo intentaré estos dias

Alina Escalante dijo...


Los archivos de audio no están :(
El libro se ve amigable y sencillo.

Ambar dijo...

en cuanto pueda actualizaré los links,lo siento pero ultimamente no tengo tiempo de nada, si alguien se ofrece voluntario a subir los archivos se los mando en un cd. escribirme a umbilal-aldroubi@hotmail.com

hector lopez dijo...

no lo puedo descargar, mi mail: hectorkabul@gmail.com

juan gonzalez dijo...

hola, no pude descargar el audio.

Ambar dijo...

las descargas no funcionan la mayoría,si alguien está muy interesado en alguna descarga en particular escribirme a lenguaarabe@yahoo,es

Nathalia Treminio dijo...

Gracias por el link , tuve exito en descargarlo . Saludos,

Walter Pedro Areas dijo...

Ambar: hay una pequeña distorsión con respecto a algunas letras árabes transcriptas a caracteres latinos que dificultan la pronunciación si no se cuenta con el audio. Por ej. La خ ج س ش ث al menos que la confusión sea mía. Gracias

jenny Gentile dijo...

hola quiero escribir ara be desde mi pc pero hay tantos arabes que no se cual marcar cual marco. arabe fusha no esta.hay de todos los paises.

Ambar dijo...

cualquiera sirve. pon árabe de siria, es el que tengo yo.

Antonio Beníder dijo...

Un millón de gracias. Lo necesitaba desde hace mucho tiempo. Habría que conseguir ahora el correspondiente al Vl. 2
Muchas gracias en cualquier caso.