viernes, 13 de febrero de 2009

Amor

كم تركتْ
لتصبح فزعاً
كم تألمتَ
لتصبح قاسياً
وكم بين هذا
وذالك
تفاجئُني بكَ
يا حبّ
Cuanto dejaste
hasta volverte miedoso
Cuanto sufriste
hasta volverte cruel
Y cuanto entre una cosa
y otra
me sorprende de ti
Amor
(Del libro de Maram al Masri, Te Miro)

3 comentarios:

  1. Me va a servir de mucho tu blog ya que me gusta mucho el idioma y la cultura àrabe, gracias ha! y padre los poemas, no los conocia hasta que entre en tu blog. Seguimos en contacto.

    ResponderEliminar
  2. hola me podrias decir como se escribe love in the air en arabe y just dreams!!

    ResponderEliminar
  3. pues si me lo traduces primero al español te lo pongo, porque el inglés confieso que mis conocimientos son por debajo del básico.

    ResponderEliminar