AHLAN WA SAHLAN
En este blog de árabe iré poniendo recursos y lecciones para ayudar al estudio de la lengua árabe fusha.
Para que no os perdais, mis lecciones estaran organizadas en las siguientes secciones:
fonologia - estudio de la lecto-escritura
gramatica -estudio del nombre
-estudio del verbo
sintaxis -estudio de la frase

El árabe "fusha" significa el "árabe claro" y se utiliza éste término para diferenciar el árabe estándar que se utiliza en todos los países de habla árabe del árabe dialectal que se utiliza en cada región.
Viene del verbo fasuha (فَصُحَ) que signifíca: ser claro, ser puro, o ser comprensible el habla. Entonces el árabe fasíh (فصيح) es tan claro de pronunciación y tan comprensible que no deja lugar a duda o confusión.

lunes, 15 de junio de 2009

Caligrafia. Pagina 126


clicar la imagen para verla mas grande
Para imprimir las paginas de la caligrafia imprimirlas como imagen
Hacemos frases. Repasamos vocabulario
في المدينة fil madinati - en la ciudad
أفضلّ العيش في المدينة في فصل الشّتاء هرباً من برد القرية
afdalu al a3ish fil madinati fi fasli ash shitai harban min bardi al qari3a - prefiero vivir en la ciudad en la estación del invierno huyendo del frio del pueblo
المحلاّت al mahalat - las tiendas
المتجر المركزيّ al mutayirul markazi - el supermercado
صالة سينما salatu sinima - la sala del cine
ناطحات السّحاب natahatus sihab - los rascacielos

No hay comentarios: