AHLAN WA SAHLAN
En este blog de árabe iré poniendo recursos y lecciones para ayudar al estudio de la lengua árabe fusha.
Para que no os perdais, mis lecciones estaran organizadas en las siguientes secciones:
fonologia - estudio de la lecto-escritura
gramatica -estudio del nombre
-estudio del verbo
sintaxis -estudio de la frase

El árabe "fusha" significa el "árabe claro" y se utiliza éste término para diferenciar el árabe estándar que se utiliza en todos los países de habla árabe del árabe dialectal que se utiliza en cada región.
Viene del verbo fasuha (فَصُحَ) que signifíca: ser claro, ser puro, o ser comprensible el habla. Entonces el árabe fasíh (فصيح) es tan claro de pronunciación y tan comprensible que no deja lugar a duda o confusión.

sábado, 18 de noviembre de 2017

Ejercicio de la lección 8 de sintaxis

Ejercicio de la lección 8 de sintaxis

EJERCICIOS DE LA LECCION
1-ANALIZA LAS SIGUIENTES FRASES, SEGUN EL MODELO DE LA LECCIÓN.
2-TRADUCELAS.
الأولادُ يَدْرُسُونَ في بُيُوتِهِم الدَّرْسَ الجَدِيِدَ
وَصَلَ العَدُوُّ أمامَ مَدِينَتِنا قَبْلَ أنْ يَصِلَ جَيْشُنا
أمِّي تَغْسِلُ المَلابِسَ بِالماءِ وَالصَّابون

Solución al ejercicio: AQUI

viernes, 17 de noviembre de 2017

El pájaro de fuego. Página 14

Traducido por Ricardo


Página 14

Asió Iván a Hilana para que no cayera al suelo y corría el lobo gris a una

gran velocidad. Y continuó corriendo durante todo el día por los senderos

del bosque regresando al castillo del emperador Quzmán.


Era Iván un joven apuesto y era Hilana una muchacha fascinante y, muy

pronto (enseguida), los dos jóvenes se enamoraron mutuamente y así cuando

Iván vio desde lejos el castillo, apareció en él una enorme tristeza.

Volvió la mirada el lobo hacia él y vio lágrimas en sus ojos (dual) y por eso

le preguntó cómo estaba y le dijo:

¡Qué lástima! ¿ Cómo abandono yo ahora a Hilana? La amo

apasionadamente (con fuerte amor) y ella también me ama.”


Oir el audio:

jueves, 9 de noviembre de 2017

El pájaro de fuego. Página 13

Traducido por Ricardo



EL PÁJARO DE FUEGO

Página 13

Se lanzó a la carrera el lobo con Iván en la oscuridad de la noche. Y se

lanzó como el viento hasta el punto que los pájaros del bosque y sus

animales se asustaban de él; y después de correr durante horas y recortar

distancias, llegaron a un castillo majestuoso. Dijo el lobo gris:

Aquí vive el emperador Dulmat. Esta vez, me encargaré yo mismo del

trabajo (del plan). Espérame junto a este roble.”

Después, saltó por encima de la muralla hasta los jardines del castillo y se

escondió allí.

Y, después de un rato, salió la hermosa Hilana a pasear entre las flores

mientras la acompañaban sus damas de compañía.

Salió el lobo de su escondite y cargó con la princesa y saltó con ella por

encima de la muralla. Y estaba esperando Iván junto al roble y se apresuró

a saltar sobre la espalda del lobo. Y partió el formidable lobo llevando

encima a Iván y a la princesa juntos, mientras que se alzaban en el interior

del castillo voces de enfado. Y partieron (tras ellos) los caballeros (del

emperador) sobre sus caballos persiguiendo (tratando de dar alcance) al

secuestrador, pero el lobo corría a la velocidad del viento y se escapó de

sus perseguidores.

Oir el audio:

viernes, 3 de noviembre de 2017

Ganador del concurso el Rey León


Sólo 16 personas participaron en el concurso.

Y el número que salió al azar en Randon Org. fue:

Aqui lo podeis ver rodeado en rojo:

Muchas felicidades al ganador/a. Me pondré en contacto contigo para mandarte tu premio.

lunes, 30 de octubre de 2017

Concurso Rey León. Plazo de participación cerrado


Plazo para participar terminado, con poquita participación.
Todos los que habeis participado teneis que haber recibido un número para el concurso, si no es así tenéis hasta el jueves para reclamar. El viernes pondré el número ganador.
Mucha suerte!!

martes, 24 de octubre de 2017

Ejercicio de la lección 7 de sintaxis

Ejercicio de la Lección 7 de sintaxis

EJERCICIOS DE LA LECCION
 
1- LEE Y TRADUCE ESTE TEXTO
2- SEÑALA TODAS LAS PARTICULAS DE GENITIVO
 
ذَهَبَ خالِدٌ إلى السُّقِ لِيَشْتَري حِذاءً جَدِيداً
دَخَلَ في مَخْزَنِ الأحْذِيَةِ فَأعْجَبَهُ حِذاءً أبِيَضاً كالثَلْجِ
جَلَسَ خَالِدٌ عَلى الكرْسيِّ وَجَرَّبَ الحِذاءَ المُناسِبَ فَأعْجَبَهُ
دَفَعَ خَالِدٌ ثَمَنَهُ وَرَجَعَ مَسْرُوراً إلى بَيْتِهِ

Solución al ejercicio AQUI


jueves, 12 de octubre de 2017

Ejercicio de la lección 6 de sintaxis

Ejercicio de la lección 6 de sintaxis


EJERCICIOS DE LA LECCION
 
DISTINGUE EN LAS SIGUIENTES FRASES EL COMPLEMENTO DE ESTADO Y EL  DE ESPECIFICACIÓN
 
رَأيْتُ الوَلَدَ حَزِيناً VI AL NIÑO TRISTE
غَسَلْتُ الكأسِ ماءً LAVÉ EL VASO CON AGUA
أيَّامُ البَرْدِ ألْبَسُ إبْني صوفاً LOS DIAS DE FRIO VISTO A MI HIJO CON LANA
لا تأكلْ الخُبْزَ سُخْناُ NO COMAS EL PAN CALIENTE

Solución al ejercicio AQUI

El pájaro de Fuego. Página 12

Traducido por Ricardo



Página 12

Dijo el Emperador:

Veo por la insignia dibujada en tu armadura que eres un príncipe. Pero,

¿Por qué entraste (infiltraste) en el castillo, como entra el ladrón, a robar

mi caballo?”

Bajó Iván su cabeza por vergüenza y continuó el Emperador su discurso

diciendo:

“ Tengo que proclamar a toda la gente que eres un ladrón. Sin embargo,

te perdonaré si me haces un servicio (favor). En el reino vecino, hay una

princesa fascinante que se llama Hilana. Si me la traes, te daré el caballo

con la crin de oro.”

Estuvo de acuerdo Iván con la petición del Emperador Quzmán y se

apresuró regresando con el lobo gris; y le informó de lo que había

acontecido. Suspiró el lobo sorprendido por el poco juicio de Iván, pero lo

perdonó esta vez también y le dijo:

Súbete a mi espalda, te llevaré al palacio de la hermosa princesa Hilana.”

Oir el audio:

lunes, 9 de octubre de 2017

Ejercicio de la lección 5 de sintaxis

Ejercicio de la lección 5 de sintaxis

EJERCICIOS DE LA LECCION
EN LAS SIGIENTES FRASES DISTINGE LOS COMPLEMENTOS DIRECTOS, DE CIRCUNSTANCIA Y DE MOTIVO
وَصَلْنا إلى قِمَّةِ الجَبَلِ باكِراً LLEGAMOS A LA CIMA DE LA MONTAÑA TEMPRANO
أكلوا في البَيْتِ أكْلَةً طَيِّبَةً عِنْدَ المَساءِ COMIERON EN LA CASA UNA COMIDA RICA POR LA TARDE
قُلْتُ لَهُ ذلِكَ لاِخْتِبارِ نِيَّتِهِ LE DIJE ESO PARA EXAMINAR SUS MOTIVOS

Solución al ejercicio AQUI

domingo, 8 de octubre de 2017

El pájaro de Fuego. Página 11

Traducido por Ricardo



Página 11

Se introdujo Iván (en el castillo) hasta el establo y vio un caballo

maravilloso con la crin de oro reluciente y escuchó las voces de hombres

charlando en la sala contigua y empezó a pensar en una manera con la cual

sacar al caballo del castillo en silencio. Después, vio la rienda colgada en la

pared y se apresuró hacia ella sin pensar (sin intención) en ponérsela al

caballo en la cabeza. De inmediato, se escuchó en alto el alboroto de los

hombres (mozos de cuadra) y rodearon a Iván enfadados y le dijeron:

“ Recibirás tu castigo. No te salvará nadie del castigo del emperador

Quzmán!”

Después, lo condujeron temblando (de miedo) al emperador el cual estaba

de pie mirándolo (al joven) enfadado.


Oir el audio:


sábado, 7 de octubre de 2017

Concurso Rey León


¿Quien no ha jugado de pequeño coleccionando ese album de cromos que nunca se terminaba de completar?
Pues eso es lo que rifo en esta ocasión, un album de cromos completo, con los cromos sin pegar, para que el ganador se divierta pegando los cromos al tiempo que puede beneficiarse de la lectura en árabe del texto.


Si quereis ganar este estupendo album del Rey León en árabe con todos sus cromos teneis que responder a una pregunta facilita:

¿Cómo se dice León en árabe?

1-Aqrab
2-Asad
3-Arnab

mandarme la respuesta a lenguaarabe@yahoo.es  con el asunto: concurso Rey León, si poneis otro asunto en el mensaje puedo no leerlo o llegarme a spam. En el mensaje teneis que ponerme además de la respuesta, si quereis, vuestros datos de envio por si ganais saber donde mandarlo. Si no mandais vuestros datos el ganador tendrá luego solo 5 dias para mandarlos, caso contrario lo vuelvo a rifar.
Cada participante que me escriba con la respuesta correcta recibirá un número para el sorteo. Tardo a veces en contestar pero paciencia que responderé a todos antes del final del plazo.

Plazo de participación tres semanas: Hasta el domingo 29 de Octubre
Despues de esa fecha no admitiré mas participaciones

El concurso es internacional y habrá un solo ganador que será elegidos al azar por Random Org

viernes, 6 de octubre de 2017

El pájaro de fuego. Página 10

Traducido por Ricardo





Página 10

Estuvo de acuerdo Iván con la petición del emperador Afrún y se apresuró

regresando junto al lobo gris que estaba esperándolo al otro lado de la

muralla del palacio y le informó de lo que había pasado. Dijo el lobo:

¿Es que no te advertí de que no tocaras la jaula? No obstante, ven, te

llevaré hasta el reino vecino.”

Llevó el lobo a Iván y se apresuró por los senderos del bosque hasta que

llegaron a un gran castillo y le dijo el lobo en voz baja:

Entra con sigilo, pues el caballo está en el interior de este castillo, pero

guárdate de tocar su rienda.”



Oir el audio: