AHLAN WA SAHLAN
En este blog de árabe iré poniendo recursos y lecciones para ayudar al estudio de la lengua árabe fusha.
Para que no os perdais, mis lecciones estaran organizadas en las siguientes secciones:
fonologia - estudio de la lecto-escritura
gramatica -estudio del nombre
-estudio del verbo
sintaxis -estudio de la frase

El árabe "fusha" significa el "árabe claro" y se utiliza éste término para diferenciar el árabe estándar que se utiliza en todos los países de habla árabe del árabe dialectal que se utiliza en cada región.
Viene del verbo fasuha (فَصُحَ) que signifíca: ser claro, ser puro, o ser comprensible el habla. Entonces el árabe fasíh (فصيح) es tan claro de pronunciación y tan comprensible que no deja lugar a duda o confusión.

martes, 23 de junio de 2009

Caligrafia. Pagina 138

clicar la imagen para verla mas grande
Para imprimir las paginas de la caligrafia imprimirlas como imagen
Hacemos frases. Repasamos vocabulario
في المطعم fil mat3am - en el restaurante
في المطعم ضجّة. انقلب الطعام...هرب القطّ كي لا يعاقب
fil mat3ami dayyatun. inqalabat ta3am..harabal qitati kai la iu3aqibu. en el restaurante hay un alboroto. Se ha volcado la comida...huye el gato para no ser castigado.
طبّاخ tabbaj - cocinero
طاولة taula . mesa
النادل an nadil - la servilleta
قائمة الأسعار qaimatul as3ar - carta de menu

No hay comentarios: