AHLAN WA SAHLAN
En este blog de árabe iré poniendo recursos y lecciones para ayudar al estudio de la lengua árabe fusha.
Para que no os perdais, mis lecciones estaran organizadas en las siguientes secciones:
fonologia - estudio de la lecto-escritura
gramatica -estudio del nombre
-estudio del verbo
sintaxis -estudio de la frase

El árabe "fusha" significa el "árabe claro" y se utiliza éste término para diferenciar el árabe estándar que se utiliza en todos los países de habla árabe del árabe dialectal que se utiliza en cada región.
Viene del verbo fasuha (فَصُحَ) que signifíca: ser claro, ser puro, o ser comprensible el habla. Entonces el árabe fasíh (فصيح) es tan claro de pronunciación y tan comprensible que no deja lugar a duda o confusión.

sábado, 13 de marzo de 2010

Caligrafia Ruq´a. Pagina 66


clicar la imagen para verla en grande
practicamos frases
ذهبت أختي فاشترت ذرة مشوية
dhahabat ujti fashtarat dhurratan mashuia
fue mi hermana a comprar maiz tostado
ما ألذ الطعام الذي تطبخه أمّي
ma aladha at ta3amul ladhi tatbajahu ummi
que rica la comida que cocino mi madre
اشترت والدتي سواراً من ذهب
ishtarat ualidati siuaran min dhahab
compro mi madre una pulsera de oro

No hay comentarios: