AHLAN WA SAHLAN
En este blog de árabe iré poniendo recursos y lecciones para ayudar al estudio de la lengua árabe fusha.
Para que no os perdais, mis lecciones estaran organizadas en las siguientes secciones:
fonologia - estudio de la lecto-escritura
gramatica -estudio del nombre
-estudio del verbo
sintaxis -estudio de la frase

El árabe "fusha" significa el "árabe claro" y se utiliza éste término para diferenciar el árabe estándar que se utiliza en todos los países de habla árabe del árabe dialectal que se utiliza en cada región.
Viene del verbo fasuha (فَصُحَ) que signifíca: ser claro, ser puro, o ser comprensible el habla. Entonces el árabe fasíh (فصيح) es tan claro de pronunciación y tan comprensible que no deja lugar a duda o confusión.

viernes, 6 de octubre de 2017

El pájaro de fuego. Página 10





Página 10

Estuvo de acuerdo Iván con la petición del emperador Afrún y se apresuró

regresando junto al lobo gris que estaba esperándolo al otro lado de la

muralla del palacio y le informó de lo que había pasado. Dijo el lobo:

¿Es que no te advertí de que no tocaras la jaula? No obstante, ven, te

llevaré hasta el reino vecino.”

Llevó el lobo a Iván y se apresuró por los senderos del bosque hasta que

llegaron a un gran castillo y le dijo el lobo en voz baja:

Entra con sigilo, pues el caballo está en el interior de este castillo, pero

guárdate de tocar su rienda.”


Traducción: Ricardo Durán



Oir el audio:



No hay comentarios:

estadisticas

contador para blogger gratis