AHLAN WA SAHLAN
En este blog de árabe iré poniendo recursos y lecciones para ayudar al estudio de la lengua árabe fusha.
Para que no os perdais, mis lecciones estaran organizadas en las siguientes secciones:
fonologia - estudio de la lecto-escritura
gramatica -estudio del nombre
-estudio del verbo
sintaxis -estudio de la frase

El árabe "fusha" significa el "árabe claro" y se utiliza éste término para diferenciar el árabe estándar que se utiliza en todos los países de habla árabe del árabe dialectal que se utiliza en cada región.
Viene del verbo fasuha (فَصُحَ) que signifíca: ser claro, ser puro, o ser comprensible el habla. Entonces el árabe fasíh (فصيح) es tan claro de pronunciación y tan comprensible que no deja lugar a duda o confusión.

viernes, 27 de marzo de 2009

Lugares

Lugares
Amakin
أماكِن
la oficina de correos
markazu lbarid
مَرْكَزُ البَريد
museo
muthaf
مُتْحَف
Banco
masrif / bank
مَصْرِف / بَنك
la comisaría de policía
qismul shshurtah
قِسم الشُّرْطة
hospital
mustashfá
مُسْتَشْفَى
farmacia
saidalíah
صَيْدَليَّة
una tienda
mahal
مَحَل
restaurante
mat'am
مَطْعَم
escuela
madrasah
مَدْرَسة
mezquita
yami'
جامِع
iglesia
kanisah
كَنيسة
el baño, los servicios
alhammam
الحَمَّام
calle
shari'
شارِع
plaza
sahah
ساحَة
montaña
yabal
جَبَل
colina
tal
تَل
valle
wadi
وادي
el océano
muhit
مُحيط
lago
buhairah
بُحَيْرَة
río
nahr
نَهْر
piscina (alberca)
masbah
مَسْبَح
torre
bury
بُرْج
puente
yisr
جِسْر

No hay comentarios: