AHLAN WA SAHLAN
En este blog de árabe iré poniendo recursos y lecciones para ayudar al estudio de la lengua árabe fusha.
Para que no os perdais, mis lecciones estaran organizadas en las siguientes secciones:
fonologia - estudio de la lecto-escritura
gramatica -estudio del nombre
-estudio del verbo
sintaxis -estudio de la frase

El árabe "fusha" significa el "árabe claro" y se utiliza éste término para diferenciar el árabe estándar que se utiliza en todos los países de habla árabe del árabe dialectal que se utiliza en cada región.
Viene del verbo fasuha (فَصُحَ) que signifíca: ser claro, ser puro, o ser comprensible el habla. Entonces el árabe fasíh (فصيح) es tan claro de pronunciación y tan comprensible que no deja lugar a duda o confusión.

lunes, 22 de junio de 2009

Caligrafia. Pagina 133

clicar la imagen para verla mas grande
Para imprimir las paginas de la caligrafia imprimirlas como imagen
Hacemos frases. Repasamos vocabulario
في المكتب fil maktab - en la oficina
يمضي الموظّفون معظم أوقاتهم في المكتب
iamdi al muathifuna mu3athim auqatihim fil maktab - pasan los funcionarios la mayoria de su tiempo en la oficina
كومبيوتر combiuter - computadora (ordenador)
آلة حاسبة alatu hasiba - calculadora
هاتف hatif - telefono
دفتر مكتب daftaru maktab - dietario

2 comentarios:

Qurtubiya de adopción dijo...

Assalamu aleikum hermana, acabo de descubrir su blog y quisiera decirle que es realmente un trabajo fantastico. Barakaallahu fiki et que allah la recompense por todos estos esfuerzos. Yo misma estoy enseñando àrabe a mis hijos,y acabo de imprimir las fichas de caligrafía que me vienen de maravilla, muchisimas gracias otra vez, pero si me permite hacer una pequeña rectificaciòn: la palabra مكتب significa Oficina y no biblioteca que se traduce por مكتبة. Que Allah la guarde....

Ambar dijo...

si, hay algunos errores por aqui y por alli que tengo que corregir por eso puse un anuncio de que estoy reeditando las entradas, gracias por la rectificación, ahora la corrijo.