AHLAN WA SAHLAN
En este blog de árabe iré poniendo recursos y lecciones para ayudar al estudio de la lengua árabe fusha.
Para que no os perdais, mis lecciones estaran organizadas en las siguientes secciones:
fonologia - estudio de la lecto-escritura
gramatica -estudio del nombre
-estudio del verbo
sintaxis -estudio de la frase

El árabe "fusha" significa el "árabe claro" y se utiliza éste término para diferenciar el árabe estándar que se utiliza en todos los países de habla árabe del árabe dialectal que se utiliza en cada región.
Viene del verbo fasuha (فَصُحَ) que signifíca: ser claro, ser puro, o ser comprensible el habla. Entonces el árabe fasíh (فصيح) es tan claro de pronunciación y tan comprensible que no deja lugar a duda o confusión.

domingo, 2 de agosto de 2009

Caligrafia Ruq´a. pagina 34

clicar la imagen para verla mas grande
para imprimirla imprimirla como imagen
practicamos escribir palabras

أمّي ummi - mi madre
أبي abi - mi padre
أخي aji - mi hermano
أنا ana - yo
إذا idha - si (particula condicional)
أتى ata - él vino
أصبح asbaha - amanecer
ألم alam - dolor
لجأ laya-a - refugiarse
فؤاد fuad - corazón
يتألم iata-alam - el sufre
ظمئ thama-a - pasar sed
عبء i3b - carga
ملاخئ malayi - refugios
جئنا yina - nosotros vinimos
شيء shai - cosa
آب ab - agosto
ملأ mala-a - llenar
دائرة daira - rueda
دافئ dafi - caliente

No hay comentarios: