AHLAN WA SAHLAN
En este blog de árabe iré poniendo recursos y lecciones para ayudar al estudio de la lengua árabe fusha.
Para que no os perdais, mis lecciones estaran organizadas en las siguientes secciones:
fonologia - estudio de la lecto-escritura
gramatica -estudio del nombre
-estudio del verbo
sintaxis -estudio de la frase

El árabe "fusha" significa el "árabe claro" y se utiliza éste término para diferenciar el árabe estándar que se utiliza en todos los países de habla árabe del árabe dialectal que se utiliza en cada región.
Viene del verbo fasuha (فَصُحَ) que signifíca: ser claro, ser puro, o ser comprensible el habla. Entonces el árabe fasíh (فصيح) es tan claro de pronunciación y tan comprensible que no deja lugar a duda o confusión.

domingo, 15 de noviembre de 2009

Caligrafia Ruq´a. Página 51

clicar la imagen para verla en grande
para imprimirla hacerlo como formato de imagen
practicamos frases
مرّ منير وسمر أمام أمين
marra munir ua samar amama munir
pasaron Munir y Samar por delante de Amin
تعلّمنا اليوم درساً في المحبّة
ta3al-lamna aliaum darsan fil mahabba
aprendimos hoy una lección de amor
أنا أحترم مدرستي ومعلّمتي
ana ahtarimu madrasati ua mu3alimati
yo respeto a mi escuela y a mi maestro

No hay comentarios: