AHLAN WA SAHLAN
En este blog de árabe iré poniendo recursos y lecciones para ayudar al estudio de la lengua árabe fusha.
Para que no os perdais, mis lecciones estaran organizadas en las siguientes secciones:
fonologia - estudio de la lecto-escritura
gramatica -estudio del nombre
-estudio del verbo
sintaxis -estudio de la frase

El árabe "fusha" significa el "árabe claro" y se utiliza éste término para diferenciar el árabe estándar que se utiliza en todos los países de habla árabe del árabe dialectal que se utiliza en cada región.
Viene del verbo fasuha (فَصُحَ) que signifíca: ser claro, ser puro, o ser comprensible el habla. Entonces el árabe fasíh (فصيح) es tan claro de pronunciación y tan comprensible que no deja lugar a duda o confusión.

domingo, 16 de enero de 2011

Abierto y cerrado

2 comentarios:

mariaje15 dijo...

Un Ejemplo muy Gráfico para explicar dentro y fuera...en Arabe.
Saludos y buen Domingo

wardah dijo...

Hola, Mariaje :
realmente lo que dice es abierto y cerrado. Es muy bueno, porque lo oyes varias veces en días distinto, y se acaba aprendiendo el vocabulario sin esfuerzo.
Saludos