AHLAN WA SAHLAN
En este blog de árabe iré poniendo recursos y lecciones para ayudar al estudio de la lengua árabe fusha.
Para que no os perdais, mis lecciones estaran organizadas en las siguientes secciones:
fonologia - estudio de la lecto-escritura
gramatica -estudio del nombre
-estudio del verbo
sintaxis -estudio de la frase

El árabe "fusha" significa el "árabe claro" y se utiliza éste término para diferenciar el árabe estándar que se utiliza en todos los países de habla árabe del árabe dialectal que se utiliza en cada región.
Viene del verbo fasuha (فَصُحَ) que signifíca: ser claro, ser puro, o ser comprensible el habla. Entonces el árabe fasíh (فصيح) es tan claro de pronunciación y tan comprensible que no deja lugar a duda o confusión.

domingo, 6 de mayo de 2012

Caligrafía Ruq´a. Página 88

Clicar la imagen para verla mas grande.
Esta y las 18 entradas anteriores de la caligrafía son refranes.

لبنان Lubnan-Líbano
لبنان مجدك في المشارق أوّل
Lubnan, Mayduki fil mashariqi awal  
Líbano, tu gloria está en los primeros albores
والأرض رابية وأنتَ سنام
wal ardu rabiatun wa anta sinamun
y la tierra expandida y tu eres la cumbre  

Recuerdo que el motivo de publicar las páginas de esta caligrafía es poder comparar la forma de escribir la escrituta ruq´a con la tipográfica.

1 comentario:

willianshernandez@hotmail.com dijo...

salam hermana ambar gracias por la aclaratoria lo tendre presente . tambien shukran por esta nueva publicacion de la caligrafia. ... Sigo al tanto con su blog ya que me motiva mucho con el idioma Arabe.