AHLAN WA SAHLAN
En este blog de árabe iré poniendo recursos y lecciones para ayudar al estudio de la lengua árabe fusha.
Para que no os perdais, mis lecciones estaran organizadas en las siguientes secciones:
fonologia - estudio de la lecto-escritura
gramatica -estudio del nombre
-estudio del verbo
sintaxis -estudio de la frase

El árabe "fusha" significa el "árabe claro" y se utiliza éste término para diferenciar el árabe estándar que se utiliza en todos los países de habla árabe del árabe dialectal que se utiliza en cada región.
Viene del verbo fasuha (فَصُحَ) que signifíca: ser claro, ser puro, o ser comprensible el habla. Entonces el árabe fasíh (فصيح) es tan claro de pronunciación y tan comprensible que no deja lugar a duda o confusión.

domingo, 2 de septiembre de 2012

Ejercicio de la lección 14 de gramática

Ejercicios de la lección 14 de gramática

TRADUCE:

هَؤلاءِ المُسلِمونَ هُمْ مِن مَكّة
ذَلِكَ الرَّجُلُ هُوَ خالي وتِلكَ البِنتُ هِيَ بِنتي
خَرَجَ التِلميذُ مِن هَذا الباب

solución del ejercicio aqui

2 comentarios:

willianshernandez@hotmail.com dijo...

Salam hermana ambar me gustan mucho este tìpo de traducciones , pues agiliza el aprendizaje, agradecido por su dedicación para con los demas .

Ambar dijo...

gracias willians, seguiré poniendo ejercicios de las lecciones