AHLAN WA SAHLAN
En este blog de árabe iré poniendo recursos y lecciones para ayudar al estudio de la lengua árabe fusha.
Para que no os perdais, mis lecciones estaran organizadas en las siguientes secciones:
fonologia - estudio de la lecto-escritura
gramatica -estudio del nombre
-estudio del verbo
sintaxis -estudio de la frase

El árabe "fusha" significa el "árabe claro" y se utiliza éste término para diferenciar el árabe estándar que se utiliza en todos los países de habla árabe del árabe dialectal que se utiliza en cada región.
Viene del verbo fasuha (فَصُحَ) que signifíca: ser claro, ser puro, o ser comprensible el habla. Entonces el árabe fasíh (فصيح) es tan claro de pronunciación y tan comprensible que no deja lugar a duda o confusión.

lunes, 14 de agosto de 2017

Ejercicio de la lección 1 de sintaxis

Ejercicio de la lección 1 de sintaxis

 
EJERCICIOS DE LA LECCION
 
1-CONJUGA EN SUBJUNTIVO EL VERBO ESTUDIAR دَرَسَ
 
2- EN EL SAGRADO CORAN ENCONTRAMOS MUCHAS FRASES EN SUBJUNTIVO. INTENTA TRADUCIR ESTAS E IDENTIFICA EN SU CASO EL VERBO EN SUBJUNTIVO.
 
وَمَا أمِرُوا إلاّ لِيَعْبُدُوا الله
أ يَحْسَبُ أنْ لَّنْ يَقْدِرَ عَليهِ أحَد
وَالمُشْرِكِينَ مَنفَكينَ حَتَّى تَأتِيَهُمُ البَيِّنَة
إنَّهُ ظَنَّ أنْ لَّنْ يَحُورَ
بَلْ يُرِيدُ الإنْسَنُ لِيَفْجُرَ أمامَهُ
 
3-TRADUCE AL ARABE ESTAS FRASES:
 
LES ORDENÉ A ELLOS DOS QUE SE SENTARAN
¿LES ABRISTE LA PUERTA PARA QUE ENTRARAN DONDE ESTAMOS?
SALIERON LOS HOMBRES PARA IRSE AL MERCADO
OS PIDIÓ EL DIRECTOR QUE OS PRESENTARAIS ANTE EL

Solución al ejercicio AQUI

No hay comentarios:

estadisticas

contador para blogger gratis