AHLAN WA SAHLAN
En este blog de árabe iré poniendo recursos y lecciones para ayudar al estudio de la lengua árabe fusha.
Para que no os perdais, mis lecciones estaran organizadas en las siguientes secciones:
fonologia - estudio de la lecto-escritura
gramatica -estudio del nombre
-estudio del verbo
sintaxis -estudio de la frase

El árabe "fusha" significa el "árabe claro" y se utiliza éste término para diferenciar el árabe estándar que se utiliza en todos los países de habla árabe del árabe dialectal que se utiliza en cada región.
Viene del verbo fasuha (فَصُحَ) que signifíca: ser claro, ser puro, o ser comprensible el habla. Entonces el árabe fasíh (فصيح) es tan claro de pronunciación y tan comprensible que no deja lugar a duda o confusión.

domingo, 18 de julio de 2010

Caligrafia Ruq´a. Pagina 76


الإحسان
Al ihsan
la buenas obras
أحسن إلى الناس تستعبد قلوبهم
ahsinu ila an nasi tasta3bidu qulubahum
las buenas obras hacia la gente esclavizan sus corazones
فطالما استعبد الإنسان إحسان
fatalama sta3badul insana ihsanu
pues siempre esclavizan a las personas las obras buenas

No hay comentarios: