Ejercicio de la lección 7 de gramática
EJERCICIOS DE LA LECCIÓN:
ESCRIBIR LAS SIGUIENTES EXPRESIONES:
EL LA PEGÓ
EL LO COMIÓ
EL LOS ABRIÓ
EL TE PIDIÓ (A TI FEMENINO)
SU FIESTA (DE EL)
MI SUEÑO
SU LUZ (DE ELLAS)
TU AMIGO (TU MASCULINO)
VUESTRO DIRECTOR (DE VOSOTRAS)
SOBRE SU CAMA (DE EL)
HACIA VOSOTROS
SOBRE VOSOTRAS
solución del ejercicio AQUI
AHLAN WA SAHLAN
En este blog de árabe iré poniendo recursos y lecciones para ayudar al estudio de la lengua árabe fusha.
Para que no os perdais, mis lecciones estaran organizadas en las siguientes secciones:
fonologia - estudio de la lecto-escritura
gramatica -estudio del nombre
morfologia -estudio del verbo
sintaxis -estudio de la frase
El árabe "fusha" significa el "árabe claro" y se utiliza éste término para diferenciar el árabe estándar que se utiliza en todos los países de habla árabe del árabe dialectal que se utiliza en cada región.
Viene del verbo fasuha (فَصُحَ) que signifíca: ser claro, ser puro, o ser comprensible el habla. Entonces el árabe fasíh (فصيح) es tan claro de pronunciación y tan comprensible que no deja lugar a duda o confusión.
En este blog de árabe iré poniendo recursos y lecciones para ayudar al estudio de la lengua árabe fusha.
Para que no os perdais, mis lecciones estaran organizadas en las siguientes secciones:
fonologia - estudio de la lecto-escritura
gramatica -estudio del nombre
morfologia -estudio del verbo
sintaxis -estudio de la frase
El árabe "fusha" significa el "árabe claro" y se utiliza éste término para diferenciar el árabe estándar que se utiliza en todos los países de habla árabe del árabe dialectal que se utiliza en cada región.
Viene del verbo fasuha (فَصُحَ) que signifíca: ser claro, ser puro, o ser comprensible el habla. Entonces el árabe fasíh (فصيح) es tan claro de pronunciación y tan comprensible que no deja lugar a duda o confusión.
1 comentario:
Salam amiga ambar sigo copiando y practicando sus ejercicios de <Gramatica·!!! Gracias por el aporte nuevamente
Publicar un comentario