Texto original de: Abdel Mayid Atia
Ilustraciones: Aid Ibn HusainTraducido por: El grupo de Lengua árabe de gabito
وَبَدَأ النَّوْمُ يُسَيْطِرُ عَلَى عَبْدِ اللَّطيفِ فَقَالَ لَهُ عَمِّي سَعِيدٍ
Y empezó el sueño a alcanzar a Abdl Latif y le dijo mi tio Said آنَ وَقْتُ النَّوْمِ فَلنَأخُذُ نَصِيبَنَا مِنْ الرَّاحَةِ إنَّنَا سَنَقُومُ بَاكِراً
Ahora (es) el tiempo de dormir y tomarnos nuestra parte de el descanso (ya) que nos levantaremos temprano. نَعَمْ إنَّنا في حَاجَةٍ إلى النَّوم
si, tenemos necesidad de dormirاصْعَدْ السُّدَّةَ وَسَأَمْتَدُّ هُنا أمَامَ المَوْقِد
sube a la plataforma, y yo me tumbaré aqui, delante de la estufa
No hay comentarios:
Publicar un comentario