AHLAN WA SAHLAN
En este blog de árabe iré poniendo recursos y lecciones para ayudar al estudio de la lengua árabe fusha.
Para que no os perdais, mis lecciones estaran organizadas en las siguientes secciones:
fonologia - estudio de la lecto-escritura
gramatica -estudio del nombre
-estudio del verbo
sintaxis -estudio de la frase

El árabe "fusha" significa el "árabe claro" y se utiliza éste término para diferenciar el árabe estándar que se utiliza en todos los países de habla árabe del árabe dialectal que se utiliza en cada región.
Viene del verbo fasuha (فَصُحَ) que signifíca: ser claro, ser puro, o ser comprensible el habla. Entonces el árabe fasíh (فصيح) es tan claro de pronunciación y tan comprensible que no deja lugar a duda o confusión.

sábado, 9 de marzo de 2013

Caligrafía Ruq´a. Página 90



El objetivo de esta caligrafía, aparte de estudiar vocabulario, es ver los distintos tipos de escritura.
Esta entrada y las 20 anteriores de la caligrafía corresponden a refranes típicos del Libano.

الخَيْر
Al Jair
El bien


عليكَ بِفِعلِ الخَيرِ لو لم يَكُنْ لَهُ
3aleika bifi3lil jairi lau lam iakun lahu
debes hacer el bien aunque no


مِنَ الفَضلِ إلاّ حُسنُه في المَسَامِعِ
minal fadli il-la husnuhu fil masami3
tenga de provecho sino lo bueno de escucharlo

1 comentario:

willians dijo...

Salam hermana Ambar copiando otra excelente caligrafia .gracias por el aporte.